ТЕОРІЯ ПЕРЕКЛАДУ БОГДАНА ЛЕПКОГО ТА ЇЇ ПРАКТИЧНА РЕАЛІЗАЦІЯ В ІНТЕРПРЕТАЦІЯХ ПОЛЬСЬКОЮ МОВОЮ ПОЕЗІЙ ТАРАСА ШЕВЧЕНКА

Authors

  • Юлія Васейко

Abstract

У статті представлений аналіз теорії тлумачення Б. Лепкого, описані засади інтерпретації лірики, запропоновані митцем, схарактеризовані способи їх практичної реалізації у перекладах віршів Т. Шевченка, виділені основні прийоми тлумачення, до яких вдається Б. Лепкий, окреслені причини лексичних трансформацій оригіналу.

Ключові слова: художній переклад, оригінал, лірика, способи перекладу, лексичні трансформації.

Published

2018-04-06

How to Cite

ТЕОРІЯ ПЕРЕКЛАДУ БОГДАНА ЛЕПКОГО ТА ЇЇ ПРАКТИЧНА РЕАЛІЗАЦІЯ В ІНТЕРПРЕТАЦІЯХ ПОЛЬСЬКОЮ МОВОЮ ПОЕЗІЙ ТАРАСА ШЕВЧЕНКА. (2018). Volyn Philological: Text and Context, 18, 212-220. https://volyntext.vnu.edu.ua/index.php/volyntext/article/view/569